xalapa
18
Search
Miércoles, 21 de Agosto de 2019
  • :
  • :

Ajustan algunas reglas de los Oscar, pero no para Netflix

OSCAR - NETFLIX

 

La Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas de Estados Unidos decidió el martes no modificar su criterio de elegibilidad para los premios Óscar, algo que no afecta a Netflix tras meses de presiones para excluir al gigante del streaming.

Figuras como Steven Spielberg -quien trabajará con Apple, rival de Netflix- hicieron campaña para que los filmes producidos y distribuidos por empresas de streaming no fueran elegibles para los premios Óscar, sino clasificados como contenido para televisión.

Pese a las quejas sobre el impacto de los servicios de streaming en la industria cinematográfica tradicional, el directorio de la Academia decidió mantener su norma: un filme “debe tener un mínimo de exhibición de siete días en una sala comercial del condado de Los Angeles, con al menos tres proyecciones diarias de admisión paga”.

“Las películas exhibidas por otro medio durante o después del primer día de emisión en una sala del condado de Los Angeles siguen siendo elegibles”.

Previo a la reunión de la junta directiva, la Academia había recibido una advertencia del Departamento de Justicia: cualquier exclusión podía implicar una violación de las leyes antimonopólicas.

La batalla entre la industria tradicional del cine y el streaming quedó bajo los focos tras el impresionante desempeño de Netflix en los últimos premios de la Academia, incluyendo tres Óscares para la película Roma del mexicano Alfonso Cuarón.

 

CAMBIAN NOMBRE DE CATEGORÍA

La Academia de Hollywood ha anunciado que el Oscar a la mejor película en lengua extranjera se llamará a partir de ahora el galardón a la mejor película internacional, informó la agencia de noticias EFE.

Además la institución que organiza cada año los reconocimientos más importantes del cine también desveló que los semifinalistas en esta categoría pasarán a ser diez largometrajes en lugar de los nueve que había hasta ahora.

“Nos hemos dado cuenta de que la referencia ‘extranjera’ está anticuada dentro de la comunidad global del cine”, dijeron los copresidentes del comité de película internacional, Larry Karaszewski y Diane Weyermann, en un comunicado. 

“Creemos que película internacional representa mejor esta categoría y promueve una visión positiva e inclusiva del cine y del arte de las películas como una experiencia universal”, añadieron.

Aunque cambie el nombre, las reglas de este apartado, que hasta ahora también era conocido como mejor película en lengua no inglesa, no variarán.

“Una película internacional se define como un largometraje producido fuera de Estados Unidos con un diálogo predominantemente no inglés. Se permiten las cintas animadas y los documentales. Solo se acepta un filme de cada país en la selección oficial”, recordó la Academia.

En los últimos años, los Óscar elegían en diciembre a nueve películas semifinalistas que luego, en enero, se limitaban a solo cinco que eran las que finalmente obtenían la nominación. Ahora, el trámite de la semifinal se extiende a diez cintas.

Roma, del mexicano Alfonso Cuarón, se llevó la estatuilla en el 2018 en una categoría que el año anterior había reconocido a otra cinta latina, Una mujer fantástica, del realizador chileno Sebastián Lelio. Cuatro películas españolas han logrado el Óscar a mejor película en habla no inglesa. Se trata de Volver a empezar, de Jose Luis Garci en 1982,  Belle Époque, de Fernando Trueba en el año 1993, Mar adentro, de Alejandro Amenábar en el 2004 y Hable con ella, de Pedro Almodóvar, en el 2002.

La Academia también amplió también a cinco los nominados para la estatuilla a mejor maquillaje y peluquería (antes eran tres). 

TOMADO DE EL ECONOMISTA Y PUBLIMETRO CON INFORMACIÓN DE EFE.

Comentarios

comentarios




Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *